Step Language Services

Servizi di traduzione e impaginazione documenti, manualistica, software, siti web, videogiochi e materiale pubblicitario e commerciale

Step Language Services

Servizi di traduzione e impaginazione documenti, manualistica, software, siti web, videogiochi e materiale pubblicitario e commerciale

In un mondo sempre più competitivo, comunicare in modo rapido ed efficace è diventato ormai fondamentale:

non più un’opzione, ma una necessità

In un mondo sempre più competitivo, comunicare in modo rapido ed efficace è diventato ormai fondamentale: non più un opzione, ma una necessità

TRADUZIONI

PROJECT
MANAGEMENT

DTP
DESKTOP PUBLISHING

LOCALIZZAZIONE
E REVISIONE

Traduzioni

Servizi di traduzione adatti ad ogni vostra esigenza, grazie al supporto di una rete di traduttori madrelingua specializzati.

Consegnateci la documentazione da tradurre e noi faremo il resto.
Il progetto sarà gestito con la massima riservatezza e restituito nei tempi da voi richiesti. Ci assicureremo che i testi siano corretti e privi di errori e, soprattutto, che il vostro messaggio sia immediato ed efficace. Offriamo servizi di traduzione per le principali lingue europee.

Project Management

Lavoriamo al vostro fianco per offrirvi servizi di traduzione, localizzazione, impaginazione e grafica di testi di qualsiasi argomento. Step Language Services vi offre un Project Manager dedicato che sarà l’unico referente con la nostra agenzia per discutere di qualsiasi esigenza.

DTP Desktop publishing

Fase successiva alla traduzione/localizzazione, nella fase di DTP si procede alla creazione o riproduzione di layout per i prodotti tradotti nelle diverse lingue, siano essi software, manuali o altro materiale in formato elettronico o cartaceo, perché il testo nella lingua di destinazione sia un’esatta copia del documento originale.

Localizzazione e Revisione

A differenza della traduzione, la localizzazione prevede ricerca terminologica, attività di editing, revisione e impaginazione, project management multilingue per la pianificazione delle attività, la conversione del documento tradotto in altri formati e l’utilizzo di memorie di traduzione. Step Language Services ti dà tutto questo.

Il servizio di revisione vi garantisce che il contenuto del vostro messaggio rispetti lo stile in cui è stato redatto, in modo da arrivare al pubblico cui è destinato.

Siamo una realtà giovane nata dall’impegno e dalla passione di due traduttori professionisti con anni di esperienza nel settore.

Ci occupiamo di

TRADUZIONI

PROJECT MANAGEMENT

DTP DESKTOP PUBLISHING

LOCALIZZAZIONE E REVISIONE

Traduzioni

Servizi di traduzione adatti ad ogni vostra esigenza, grazie al supporto di una rete di traduttori madrelingua specializzati.

Consegnateci la documentazione da tradurre e noi faremo il resto.
Il progetto sarà gestito con la massima riservatezza e restituito nei tempi da voi richiesti. Ci assicureremo che i testi siano corretti e privi di errori e, soprattutto, che il vostro messaggio sia immediato ed efficace. offriamo servizi di traduzione per le principali lingue europee.

Project Management

Lavoriamo al vostro fianco per offrirvi servizi di traduzione, localizzazione, impaginazione e grafica di testi di qualsiasi argomento. Step Language Services vi offre un Project Manager dedicato che sarà l’unico referente con la nostra agenzia per discutere di qualsiasi esigenza

DTP Desktop publishing

Fase successiva alla traduzione e localizzazione, nella fase di DTP si procede alla creazione o riproduzione di layout per i prodotti tradotti nelle diverse lingue, siano essi software, manuali o altro materiale in formato elettronico o cartaceo , perché il testo nella lingua di destinazione sia un’esatta copia del documento originale

Localizzazione e Revisione

A differenza della traduzione, la localizzazione prevede ricerca terminologica, attività di editing, revisione e impaginazione, project management multilingue per la pianificazione delle attività, la conversione del documento tradotto in altri formati e l’utilizzo di memorie di traduzione. Step Language Services ti dà tutto questo.

Il servizio di revisione vi garantisce che il contenuto del vostro messaggio rispetti lo stile in cui è stato redatto in modo da arrivare al pubblico cui è destinato.

Traduzioni giurate e legalizzazione dei documenti

La STEP Language Services fornisce servizi di traduzioni giurate (asseverazione) presso Tribunale e Giudice di pace e servizi di legalizzazione dei documenti. Con il giuramento di fronte al Cancelliere o al Funzionario responsabile, la traduzione del traduttore giurato conferisce al documento piena validità legale presso qualsiasi ufficio, nazionale e internazionale.

Saremo noi a seguire tutto il processo dalla traduzione del documento al giuramento, fino all’apposizione dei timbri per l’apostille e la legalizzazione.

Noio volevan savuar

Sviluppare il proprio business a livello globale è diventata una priorità per qualsiasi realtà aziendale.
Siete davvero certi di poter fare a meno di un servizio di traduzione professionale?

Traduciamo in particolare per questi settori

  • COMMERCIALE
  • GIOCATTOLI
  • LEGALE
 
  • IT
  • MARKETING
  • TELECOMUNICAZIONI
 
  • TURISMO
  • SITI WEB
  • VIDEOGIOCHI
 

Tecnologia

Utilizziamo strumenti CAT (Computer Assisted Translation, traduzione con l'aiuto del computer), che ci consentono di creare una Memoria di Traduzione (TM) per ogni cliente.

Durante la gestione del progetto il documento verrà analizzato sulla base di una TM che verrà continuamente alimentata. Si tratta di un’analisi che consente di determinare la presenza di stringhe di testo simili tradotte in progetti precedenti (e non ne verrà richiesto il pagamento). Le diverse ripetizioni all’interno del documento (anche quelle parziali) vengono recuperate, filtrate e modificate. Il risultato? Il documento viene tradotto in modo più corretto e il cliente pagherà solo una volta il testo effettivamente tradotto.

Le memorie di traduzione vengono continuamente integrate e riutilizzate ogni volta che è ritenuto necessario anche per i progetti successivi.

Traduzioni giurate e legalizzazione dei documenti

La STEP Language Services fornisce servizi di traduzioni giurate (asseverazione) presso Tribunale e Giudice di pace e servizi di legalizzazione dei documenti. Con il giuramento di fronte al Cancelliere o al Funzionario responsabile, la traduzione del traduttore giurato conferisce al documento piena validità legale presso qualsiasi ufficio, nazionale e internazionale.

Saremo noi a seguire tutto il processo dalla traduzione del documento al giuramento, fino all’apposizione dei timbri per l’apostille e la legalizzazione.

Noio volevan savuar

Sviluppare il proprio business a livello globale è diventata una priorità per qualsiasi realtà aziendale.
Siete davvero certi di poter fare a meno di un servizio di traduzione professionale?

Traduciamo in particolare per questi settori

  • COMMERCIALE
  • GIOCATTOLI
  • LEGALE
  • IT
  • MARKETING
  • TELECOMUNICAZIONI
  • TURISMO
  • SITI WEB
  • VIDEOGIOCHI

Tecnologia

Utilizziamo strumenti CAT (Computer Assisted Translation, traduzione con l’aiuto del computer), che ci consentono di creare una Memoria di Traduzione (TM) per ogni cliente.

Durante la gestione del progetto il documento verrà analizzato sulla base di una TM che verrà continuamente alimentata. Si tratta di un’analisi che consente di determinare la presenza di stringhe di testo simili tradotte in progetti precedenti (e non ne verrà richiesto il pagamento). Le diverse ripetizioni all’interno del documento (anche quelle parziali) vengono recuperate, filtrate e modificate. Il risultato? Il documento viene tradotto in modo più corretto e il cliente pagherà solo una volta il testo effettivamente tradotto.

Le memorie di traduzione vengono continuamente integrate e riutilizzate ogni volta che è ritenuto necessario anche per i progetti successivi.

Chi siamo

Siamo una realtà giovane nata dall'impegno e dalla passione di due traduttori professionisti con anni di esperienza nel settore

Scopri il nostro Team

Contatti

Per ulteriori informazioni o per richiedere un preventivo scriveteci al nostro indirizzo di posta elettronica o compilate il modulo sottostante

Email

Telefono

0971 1651716
346 8002109


Contatti

Per ulteriori informazioni o per richiedere un preventivo scriveteci al nostro indirizzo di posta elettronica o compilate il modulo sottostante

Telefono

0971 1651716
346 8002109


Lavora con noi

Siamo sempre alla ricerca di traduttori e grafici esperti con cui collaborare.
Per presentare la vostra candidatura, inviate il vostro curriculum al nostro indirizzo di posta elettronica

Lavora con noi

Siamo sempre alla ricerca di traduttori e grafici esperti con cui collaborare.
Per presentare la vostra candidatura, inviate il vostro curriculum al nostro indirizzo di posta elettronica.